Перечень основных претензий и рекомендаций международных организаций и НПО к Эстонии

 

I. ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ ПО БОРЬБЕ С РАСИЗМОМ И НЕТЕРПИМОСТЬЮ 

 

В IV докладе Европейской комиссии по борьбе с расизмом и нетерпимостью от 15 декабря 2009 г. Эстонии рекомендовано ратифицировать следующие международные договоры: Протокол № 12 к Европейской конвенции по правам человека, Конвенцию ЮНЕСКО по борьбе с дискриминацией в области образования, Европейскую конвенцию об участии иностранцев в публичной жизни на местном уровне, Европейскую конвенцию о гражданстве, Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и Дополнительный протокол к Конвенции о киберпреступности, который касается криминализации действий расистского и ксенофобского характера, совершенных через компьютерные системы. Кроме того, Комиссия призвала Эстонию сделать заявление, предусмотренное в ст. 14 Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, т.е. признать компетенцию Комитета ООН по ликвидации расовой дискриминации рассматривать сообщения о нарушении Конвенции, поданные отдельными лицами и группами лиц (раздел I, п. 3, 6, 9).

 

В отношении проблемы лиц без гражданства (апатридов) (7,4% всего населения), Комиссия рекомендовала улучшить информирование лиц без гражданства о возможностях и условиях натурализации их детей в возрасте до 15 лет. При этом Комиссия вновь повторила свои прежние рекомендации о необходимости снижения или отмены языковых требований, предъявляемых для получения гражданства, в отношении пожилых людей (раздел V, п. 109, 110). 

 

Принимая меры по сокращению безгражданства, Эстонии следует проводить консультации с теми лицами, на которых эти меры направлены. По мнению Комиссии, является целесообразным принятие особых мер для того, чтобы члены одной и той же семьи не делились бы на граждан Эстонии и лиц без гражданства (раздел V, п. 116, 117).  Комиссия призывала Эстонию обеспечить бесплатные языковые курсы для всех неграждан вне зависимости от результата сдачи экзамена на гражданство. Кроме того, ЭР рекомендовано тщательно и непредвзято изучить ситуацию, сложившуюся с бывшими военнослужащими и сотрудниками спецслужб и их женами/мужьями, которым в данный момент натурализация запрещена (раздел I, п. 14, 20).

 

Касаясь выполнения Закона «О языке», Комиссия отметила в целом негативное восприятие русскоязычным меньшинством методов работы специально созданной Языковой инспекции. Эстонии рекомендовано разработать механизм мониторинга ее деятельности, а также проводить регулярные консультации с представителями русскоязычных меньшинств по поводу ее работы.  Как было отмечено, неэстонцам надо предлагать более качественное и бесплатное языковое обучение на всех уровнях и везде, где это требуется (раздел I, п. 23, 24, 27).

 

Не остался без внимания Комиссии вопрос о культурной автономии национального меньшинства. Эстонии рекомендовано внести требуемые поправки в профильный Закон «О культурной автономии», а также принять, после консультаций с неэстонцами,  особый закон о правах национальных меньшинств (раздел I, п. 30, 33). Властям предложено предоставить негражданам право голосовать и быть избранными в руководство культурных самоуправлений (раздел V, п. 165). Эстонии настоятельно рекомендовано вовлекать представителей групп меньшинств в мероприятия по реализации, оценке и исправлению интеграционной стратегии 2008-2013. Необходимо также  инициировать диалог с нерусскими меньшинствами для обсуждения их озабоченностей. Полное участие представителей меньшинств должно быть обеспечено и в рамках работы  Института памяти, который призван изучать систематические нарушения прав человека в Эстонии в 1944-1991 гг.  (раздел V, п. 125, 126, 127).

 

Эстонское уголовное законодательство по противодействию расизму было подвергнуто Комиссией критике, поскольку оно, в частности, не дает возможности преследовать за «язык ненависти», т.е. любой иной, если его использование не имело особых последствий. Комиссия призвала Эстонию внести поправки в Уголовный кодекс с тем, чтобы четко наказывались все преступления на расовой почве, в том числе публичное призывы к насилию, ненависти или дискриминации, публичные оскорбления, диффамация или угрозы в отношении лица или группы лиц на основании их расы, цвета кожи, языка, религии, гражданства, национального или этнического происхождения  (раздел I, п. 41).   Эстонии также следует усилить меры для противодействия антисемитизму (раздел V, п. 170).

 

После рассмотрения эстонского законодательства по противодействию дискриминации, Комиссия настоятельно рекомендовала включить в Закон «О равном обращении» также запрет на дискриминацию на основании языка и гражданства и распространить  запрет на религиозную дискриминацию также на сферы социального обеспечения, образования и доступа к товарам и услугам (раздел I, п. 51, 52). Были высказаны рекомендации, касающиеся улучшения работы специализированных органов по борьбе с дискриминацией (раздел I, п. 64, 65, 66, 67). 

 

В связи с реформой русскоязычного гимназического образования Комиссия рекомендовала принять все возможные меры к тому, чтобы при увеличении объемов преподавания на эстонском языке для русскоязычных детей было обеспечено качественное обучение при должном уважении к их самосознанию. Отмечалась также необходимость в постоянном продолжении соответствующих общественных консультаций и обучения учителей (раздел II, п. 80, 81).

 

Комиссия также отметила серьезные проблемы неэстонцев на рынке труда, которые даже при наличии равных профессиональных качеств проигрывают в конкуренции эстонцам.  Комиссия высказала надежду, что дискриминационный аспект различий между эстонцами и неэстонцами на рынке труда будет принят во внимание в рамках интеграционной стратегии 2008-2013 гг. Комиссия рекомендовала повысить информированность групп меньшинств, чиновников, работодателей и агентств по найму о требованиях Закона «О равном обращении», касающихся запрета дискриминации на рынке труда (раздел II, п. 92, 93, 95).

 

II. КОМИТЕТ ООН ПО ЛИКВИДАЦИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ

В Заключительных замечаниях по Эстонии от 23 сентября 2010 г. (CERD/C/EST/CO/8-9) Комитет ООН по ликвидации расовой дискриминации отметил ряд вопросов, вызывающих озабоченности, и сформулировал свои рекомендации, касающиеся выполнения Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации.

 

Комитет вновь подчеркнул большое значение создания независимого национального учреждения по правам человека согласно т.н. «Парижским принципам», т.к. ныне существующие в Эстонии органы (Канцлер юстиции, Комиссар по гендерному равноправию) не соответствуют в полной мере этим критериям (п. 10).

 

Комитет рекомендовал Эстонии признать мотивированные расовыми соображениями высказывания на почве ненависти при всех обстоятельствах уголовно наказуемым преступлением, а также запретить расистские организации (п. 11). Кроме того Эстонии, по мнению Комитета, следует пересмотреть положения Уголовного кодекса с тем, чтобы мотив, основывающийся на этнической, расовой или религиозной ненависти, принимался бы во внимание в качестве отягчающего вину обстоятельства (п. 12).

 

По мнению Комитета, чрезмерное внимание к эстонскому языку в стратегии интеграции и содержащиеся в ней «карательные элементы» являются излишними с учетом растущего числа лиц, говорящих по-эстонски. Комитет рекомендовал использовать «некарательный подход» к поощрению использования государственного языка и вновь пересмотреть роль Языковой инспекции. Кроме того, Комитет считает нужным  смягчить натурализационные языковые требования, особенно для пожилых людей и тех людей, которые родились в Эстонии. Комитет также призвал рассмотреть возможность использования двух языков (эстонского и русского) при предоставлении публичных услуг (п. 13).

 

Комитет высказал озабоченность весьма низким уровнем участия нацменьшинств в политической жизни и их ограниченным представительством в Парламенте. Он призвал Эстонию удвоить усилия для обеспечения более широкого участия членов нацменьшинств в общественной жизни, в том числе в Рийгикогу и для обеспечения их участия в работе органов управления на всех уровнях (п. 14). Также Комитет повторил свои озабоченности по поводу большого числа лиц без гражданства и негативного восприятия процедуры натурализации заявителями (п. 15).

 

Комитет выразил особую озабоченность по поводу почти полного отсутствия жалоб на расовую дискриминацию в судах и других органах в условиях, когда значительное число лиц  по сообщениям сталкивалось с актами этнической дискриминации в повседневной жизни. Комитет рекомендовал Эстонии  выяснить, не является ли незначительное число жалоб результатом отсутствия осведомленности жертв о своих правах, страха перед репрессивными мерами, ограниченного доступа к имеющимся механизмам, отсутствия уверенности в органах полиции и судебных органах или отсутствия внимания со стороны органов власти или отсутствия у них деликатного отношения к случаям расовой дискриминации (п. 18).

 

III. КОНСУЛЬТАТИВНЫЙ КОМИТЕТ СОВЕТА ЕВРОПЫ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ЕВРОПЕЙСКОЙ РАМОЧНОЙ КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ НАЦИОНАЛЬНЫХ МЕНЬШИНСТВ

 

Во Втором мнении по Эстонии, принятом 24 февраля 2005 г. Консультативным комитетом Совета Европы по выполнению Европейской рамочной конвенции о защите национальных меньшинств(ACFC/INF/OP/II(2005)001), выдвигаются среди прочего следующие рекомендации (п. 189): облегчить и содействовать процессу натурализации, в частности, путем увеличения государственных бесплатных программ обучения государственному языку; пересмотреть требования к знанию государственного языка в различных сферах занятости с тем, чтобы обеспечить их реалистичность, четкость и пропорциональность; прилагать дальнейшие усилия для преодоления чрезмерно высокого процента безработицы среди лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, с помощью региональных инициатив развития и путем принятия мер по борьбе с прямой и косвенной дискриминацией на рынке труда; улучшить привлечение на публичную службу квалифицированных кадров из лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам. Также предлагается устранить недостатки Закона «О культурной автономии национальных меньшинств» путем принятия, с учетом консультаций с заинтересованными лицами, расширенной законодательной базы прав и гарантий, которые более полно учитывали бы нынешнюю озабоченность лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам.

 

IV. КОМИТЕТ ООН ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

В Заключительных замечаниях Комитета ООН по правам человека от 4 августа 2010 г. (CCPR/C/EST/CO/3) о выполнении Эстонией Международного пакта о гражданских и политических правах высказывается озабоченность в связи с тем, что требования в отношении знания эстонского языка по-прежнему оказывают негативное воздействие на трудоустройство и доходы членов русскоязычного меньшинства, в том числе в частном секторе. Комитет также отметил уменьшение степени доверия этнических русских к государству и его учреждениям. Властям Эстонии рекомендовано активизировать меры по интеграции русскоязычного меньшинства на рынке труда, включая профессиональную и языковую подготовку, а также принять меры по увеличению степени их доверия к государству и его государственным учреждениям (п. 16).

 

V. КОМИТЕТ ООН ПО ПРАВАМ РЕБЕНКА

Комитет ООН по правам ребенка в заключительных замечаниях от 5 марта 2010 г. (CRC/C/OPSC/EST/CO/1) к докладу Эстонии о выполнении  Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, высказал озабоченность в связи с тем, что меры, направленные на предотвращение видов практики, указанных в Факультативном протоколе, не предназначены специально для уязвимых детей, детей, оставленных мигрировавшими родителями, и русскоязычных детей (п. 25). Комитет рекомендует адаптировать эти меры к языковым потребностям русскоязычных общин (п. 26).

 

VI. КОМИТЕТ ООН ПРОТИВ ПЫТОК

В заключениях и рекомендациях Комитета ООН против пыток от 19 февраля 2008 г. (CAT/C/EST/CO/4), в отношении доклада Эстонии о выполнении Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство видов обращения и наказания, выражается обеспокоенность по поводу того факта, что около 33% заключенных в тюрьмах составляют лица без гражданства (апатриды), в то время как на тот период времени на их долю приходилось приблизительно 8% от общей численности населения Эстонии (п. 22).

 

VII. СПЕЦИАЛЬНЫЙ ДОКЛАДЧИК ПО ВОПРОСУ О СОВРЕМЕННЫХ ФОРМАХ РАСИЗМА, РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ, КСЕНОФОБИИ И СВЯЗАННОЙ С НИМИ НЕТЕРПИМОСТИ Д.ДЬЕН

 

По итогам миссии в Эстонии, в обзоре Специального докладчика по вопросу о современных формах расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости Дуду Дьена от 17 марта 2008 г. (A/HRC/7/19/Add.2) было высказано определенное количество рекомендаций. В частности спецдокладчик призвал принять законодательство, охватывающее все формы дискриминации, в виде единого всеобъемлющего правового акта (п. 87). В отношении вопроса безгражданства Эстонии было рекомендовано ратифицировать Конвенцию о статусе апатридов 1954 г. и Конвенцию о сокращении безгражданства 1961 г., а также упростить натурализационные требования для лиц без гражданства, в особенности для уязвимых категорий населения, включая пожилых и представителей экономически маргинализованных групп (п. 90, 91).

 

Кроме того, по мнению Дуду Дьена, в качестве первоочередной задачи следовало бы провести открытую и всеохватывающую дискуссию по языковой политике Эстонии, направленную на поиск стратегий, которые более полно отражали бы многоязыковой характер эстонского общества.  Данные стратегии должны отражать как легитимную официальную политику по развитию эстонского языка, так и уважительный подход  к другим широко используемым языкам, в особенности русскому (п. 92). Также правительству в сотрудничестве с гражданским обществом следует принять стратегию по этническим и культурным вопросам, которые ориентированы на первопричины расизма, ксенофобии и нетерпимости и основаны на поощрении взаимного обогащения знаниями о культуре и ценностях, взаимодействии различных общин и понимании связи между борьбой против расизма, ксенофобии и дискриминации и долгосрочным процессом построения демократического, равноправного и интерактивного мультикультурного общества (п. 97).

 

VIII. КОМИССАР СОВЕТА ЕВРОПЫ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

В меморандуме Эстонскому правительству от 11 июля 2007 г., Комиссар Совета Европы по правам человека высказал рекомендации, в отношении доступа людей к гражданству Эстонии (CommDH(2007)12). В частности он призывал освободить пожилых людей от натурализационных экзаменов, а также предоставлять гражданство детям-апатридам автоматически при рождении (п. 86).

 

IX. МЕЖДУНАРОДНАЯ АМНИСТИЯ

Известная правозащитная организация Международная амнистия опубликовала 7 декабря 2006 г. доклад «Языковые меньшинства в Эстонии: дискриминации необходимо положить конец» (EUR 51/002/2006). В числе прочего МА отметила, что неграждан по закону запрещено принимать на государственную и муниципальную службу, что негативно сказывается на возможности получить работу представителями русскоязычного меньшинства и является косвенной формой дискриминации данной группы населения (п. 4.4.1).

 

Закон о языке устанавливает требования к владению эстонским языком для частного сектора. Во многих областях Эстонии, в особенности на северо-востоке в уезде Ида-Вирумаа, по-эстонски не говорит большинство жителей. По мнению МА, это означает, что для большинства профессий необходимость владения эстонским языком отсутствует де-факто. Вследствие этого, несмотря на то, что многие представители русскоязычного меньшинства способны выполнять целый ряд трудовых функций без ущерба общественной безопасности и порядку, они оказываются безработными и не могут рассчитывать (либо ограничены в возможности) на законном основании получить работу в официальном секторе, т.к. у них нет соответствующего языкового сертификата. Таким образом, множество представителей русскоязычного меньшинства вынуждены работать в неофициальном секторе, выполнять неквалифицированную работу в официальном секторе или же вовсе оставаться без работы (п. 4.4.2).

 

МА призывает эстонские власти признать русскоязычное меньшинство языковым меньшинством и обеспечить его полноценную защиту согласно положениям Рамочной конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств. Также следует разрешить постоянным жителям из числа апатридов работать в государственном секторе и внести поправки в языковые требования к занятым в частном секторе с тем, чтобы дать возможность лицам, не владеющим эстонским языком, работать в отраслях, предполагающих контакты с населением, в тех регионах, где русский язык является родным для подавляющего большинства клиентов/покупателей. Кроме того, необходимо предусмотреть возмещение оплаты всех без исключения курсов эстонского языка, в том числе курсов, посещаемых представителями русскоязычного меньшинства, с целью совершенствования в эстонском языке и получения необходимых для найма на работу языковых сертификатов (п. 6, 7, 8).

 

X. ЦЕНТР ИНФОРМАЦИИ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Эстонская неправительственная правозащитная организация Центр информации по правам человека в своем докладе от 2009 г. «Проблемы прав национальных меньшинств в Латвии и Эстонии: Эстония» (ISBN 978-5-93165-242-9) сформулировала в числе прочего следующие рекомендации общего характера (раздел «Рекомендации»): устранить критерий гражданства из официального определения «национального меньшинства»; принять Закон «О правах национальных меньшинств», опирающийся на международные стандарты прав меньшинств, особенно Рамочную конвенцию о защите национальных меньшинств; гарантировать достаточное финансирование бесплатных курсов по эстонскому языку для облегчения доступа меньшинств к гражданству, на рынок труда, а также для лучшего участия в политической и социальной жизни; обеспечивать обучение сотрудников полиции, прокуратуры и судов по темам, связанным с правами человека, терпимостью и недискриминацией.

 

В отношении борьбы с дискриминацией рекомендовано активно информировать общественность о новом Законе «О равном обращении» и о возможностях Комиссара (уполномоченного) по гендерному равноправию и равному обращению; расширить полномочия Канцлера права в вопросах, касающихся неравного обращения; продолжать социологический мониторинг взглядов, установок и опыта населения в отношении проблемы неравного обращения.

 

В том, что касается языковой политики, предложено четко соблюдать конституционные и законодательные гарантии, касающиеся использования языка меньшинств в местах их компактного проживания; рассмотреть возможность расширения соответствующих гарантий; при принятии мер, направленных на поддержку государственного языка, не забывать о поддержке языков меньшинств, включая русский; устранить имеющиеся препятствия для использования параллельных топонимов на русском и иных языках в местах традиционного проживания меньшинств; оценить роль языковых требований в контексте доступа к правосудию; законодательно гарантировать находящимся в местах заключения принадлежащим к меньшинствам лицам право использовать родной язык в контактах с органами власти; закрепить право подачи ходатайств о государственной правовой помощи еще как минимум на русском языке; отменить языковые квоты для частных телевизионных каналов; отменить определенную пропорцию преподавания на разных языках в русских гимназиях, дав администрации учебного заведения возможность самостоятельно выбирать соотношение различных языков в рамках программы образования; развивать систему подготовки учителей для русских школ.

 

XI. ЦЕНТР ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ИНСТИТУТА ПРАВА ТАЛЛИНСКОГО ТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА

 

В годовом обзоре Центра по правам человека Института права Таллинского Технического Университета «Права человека в Эстонии 2008-2009 гг.» (ISBN 978-9985-59-981-5) в разделе «Заключение» отмечается, что хотя в стране был принят Закон «О равном обращении», отсутствует общая политическая воля заниматься вопросами борьбы с дискриминацией. Об этом свидетельствует, в частности, сокращение ресурсов, выделенных Комиссару (уполномоченному) по гендерному равноправию и равному обращению.